- 日语
-
英语 (美国)
in respect to 和 in respect of 和 with respect to 和 with respect of 有什么区别?如果难以说明的话,请教我一下例句。
- 英语 (美国)
They are using completely different definitions of the word 'respect'.
there is respect, as in showing respect to someone else. In modern times, this is the most common way to use the word, and it doesn't use any of those phrases.
there is also the phrase of sending your respects to someone, as a courtesy when they have suffered a loss or a death in the family, to send your respectful sympathies to them and their family. so "with respect to" can be used for this meaning sometimes. "I heard about your loss and I sent a letter with respect to your mother." Or it can mean showing your respect to the dead. So "standing with respect to remember those we have lost, to show that they will not be forgotten." like at a grave or a memorial.
-
There is also "respect" as almost a figure of speech, used in formal or technical or legal speech, the same way that you would say "in reference to this" or "as relating to that" so you could say "in respect to [this fact/point/argument, etc. And then they will say basically 'here is what I'm going to say about that' type of thing after that].
So
"in respect to" = "taking this into account, here is what I say about it anyways" [so they are factoring it in, incorporating this into their response, changing their response slightly now that they know about this]
"in respect of" = "acknowledging that fact, this is what we say in response anyways". [this is more about politeness, they acknowledge something was said but they don't necessarily agree and it might not change anything either]
And "with respect to" can mean "I politely acknowledge this person and their points, but now I am going to say what I need to about this anyways". [this is also more about politeness, but more about being polite towards the person, less talking about the fact or opinion or information or whatever they are all talking about, respecting their status or importance more than what was said by them]
I am not sure "with respect of" is actually used, but you can see the general pattern in how all of these phrases work.
Although none of these phrases are commonly used in everyday speech anymore. Mostly you might see them in old books, or in court by trained lawyers using it in very specific ways. In real life though, they're a bit overly formal and old-fashioned, so if someone normal did use them they might not be very precise, and just use it in a general way for any of the above meanings. It is probably clear from context exactly how they mean it. But the idea is "I am being polite and acknowledging some fact or person, even though we might be disagreeing right now. And now that I have done this for politeness, then I will make my own argument, where I might agree or I might completely ignore what they said after all." That is the rough idea of what it is saying.
这个答案有帮助吗?
- 日语
- 日语
Is this wrong?
- 英语 (美国)
@0227_junya Sometimes "with respect to" can be used like "in reference to" or "about this thing over here". So when it is used that way, it can mean similar to 'about'. But they are only similar some of the time, so it really depends on how it is used.
这个答案有帮助吗?
使用HiNative,免费让母语使用者帮你订正文章✍️✨
- He won the respect of his peers. 和 He won the respect of his colleagues. 和 He won the respect of ...
- How do you show respect to pronouns when referring to someone else? In Russian we use "ты"when ta...
- Our heartfelt respect and gratitude to one and all 听起来自然吗?
- Show more
- investigation 和 survey 和 research 和有什么不一样?
- consecutive 和 consistant 和有什么不一样?
- the spread of the internet 和 the prevalence of the internet 和有什么不一样?
- why 和 cause 和 because 和有什么不一样?
- during my walk 和 while I was walking 和有什么不一样?
- Show more
- 射箭 和 放箭 和有什么不一样?
- 她很开心。 和 她开心。 和有什么不一样?
- 想要 和 要 和有什么不一样?
- 理想者 和 唯心主义 和有什么不一样?
- 劝告 和 建议 和有什么不一样?
- Show more
- 晚安 和 晚安啦 和有什么不一样?
- 平常 和 正常 和有什么不一样?
- 作用 和 功能 和有什么不一样?
- 说 和 聊天 和 日本語では「話す」と「おしゃべり」の意味 和有什么不一样?
- 担心 和 操心 和有什么不一样?
- Una pregunta para los mexicanos y los de América Central!!!!!!🙏🙏🙏🙏 Qué es la expresión coloquial...
- 표현의 자유라고나할까요 是什么意思?