【学姐带你学英语】——“应对自如”用英语怎么说?
【学姐带你学英语】
——“应对自如”用英语怎么说?
"cope" 是一个动词,用来表示应对、处理或对抗困难、挑战、压力或问题。当一个人能够有效地处理困难或适应复杂的情况时,我们通常会说他/她在应对(cope with)这些情况。
例如:
How're you coping?
你是如何做到应对自如的?
当你感到焦头烂额的时候,你也可以这么说来暗示自己:
I'm coping. I'm coping on my own.
我能处理。我能自己处理。
我们可能更熟悉它的近义词deal with,但它们可能在用法和语义上略有不同。
deal with:"Deal with" 通常用于描述解决具体的问题或情况,可能更侧重于采取行动或处理特定情况的状态,并未表明结果。就比如,
Nina's responsible for dealing with customer complaints.
尼娜负责处理顾客的投诉。
这个情况下,它是不能和cope with替换的。而表示有效处理,成功处理的情况是相互替换的,比如,
She deals/copes with stress much better than her colleagues.
她处理压力的能力比她的同事强得多。
在语法上的一个重要区别是deal with总是带宾语:我们必须说deal with某事,但我们可以不带宾语使用cope。
温馨提示
各组织每日提稿截止时间为16点,
16点以后提稿均在隔日推送,望周知!
投稿邮箱:hiuenglish@126.com
龙外英语系官方微博
黑龙江外国语学院英语系
图文转自:每日学英语
新闻中心
编辑排版:刘彤彤
学生审核:穆雨彤
教师审核:赵伟成
龙外英语系
微信号: HIU-ENGLISH
欢迎关注! 返回搜狐,查看更多
责任编辑: