Les immigrants en situation irrégulière sont placés en rétention administrative.
非法移民要受到行政拘。
Les immigrants en situation irrégulière sont placés en rétention administrative.
非法移民要受到行政拘。
Les coopératives de travailleurs favorisent la rétention des emplois dans leurs communautés.
工人合作社促进将工作机会在其当地社区。
Création d'une commission nationale de contrôle des centres de rétention ou "zones d'attente".
或"等候室的" 中心的控制一个全国委员会的创作。
Une des violations du droit du travail les plus fréquentes est la rétention de salaire.
最经常报告的违反劳工权利是拒发工资。
Création dans les lieux de rétention d'un local pour s'entretenir en privé avec un avocat.
创作在屋子的地方谈论入私有与律师。
Assurément, il est excessif d'incriminer l'immigration irrégulière et d'utiliser la rétention comme une sanction.
将非法移民定为刑事罪行并用拘作为惩罚机制显然属于。
L'État partie devrait mettre fin immédiatement à la rétention d'étrangers en zone de transit aéroportuaire.
约国应立即禁止将外国人拘在机场中转地区的做法。
Les «circonstances» dont il s'agit sont celles qui ont entraîné la rétention des données ou informations.
“视情”所指的情况是指那些导致不公布数据或资料的情况。
La rétention administrative est également limitée dans le temps.
行政拘在时间上是有限制的。
La légalité de la rétention peut être contestée devant les tribunaux.
对拘的合法性,可向法院提出质疑。
La rétention constituait une violation du droit international aux yeux du Soudan.
苏丹认为这是违反国际法的拘行为。
Il s'ensuit des difficultés de recrutement et de rétention du personnel.
其后果之一是出现了征聘和住人员的问题。
Dans la pratique, ce droit de rétention devient ainsi extrêmement circonstanciel et aléatoire.
这实际上使得此类扣权具有很大的偶然性和不可预测性。
Le programme Oportunidades a amélioré le taux de rétention scolaire des filles autochtones.
机会方案增加了校的土著女童的率。
Il a également visité les centres de rétention des aérogares 1 et 2.
他还访问了设在客运站1和2的拘中心。
La Directive prévoit que la rétention peut durer de 6 à 18 mois.
遣返方针所定拘期限为6至18个月。
Elles perpétuent depuis longtemps une politique de rétention et de rapatriement des migrants illégaux interpellés.
巴哈马一贯坚持对巴哈马的非法移民实施拘和遣返政策。
Ces chiffres font ressortir une progression constante du taux de rétention scolaire parmi les adolescents.
这些数据显示,在校青年生的百分比呈稳步上升趋势。
Le même jour, M. Madafferi a été reconduit au centre de rétention de Maribyrnong.
在同一天,Madafferi先生被押回在Maribyrnong的移民拘中心。
La durée maximale de rétention administrative en France est donc de 12 jours.
因此在法国某一拘中心的行政拘最长时间为12天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
玻璃钢生产厂家宁波玻璃钢金属雕塑方案商丘玻璃钢花盆厂泰州秋季商场美陈商丘玻璃钢雕塑制作厂家校园玻璃钢雕塑设计制作潍坊玻璃钢雕塑订购吉林定制玻璃钢雕塑批发常用商场美陈采购青岛玻璃钢商场美陈天津玻璃钢小品雕塑湖南高质量玻璃钢雕塑制作青岛玻璃钢花盆供货商福州户外玻璃钢雕塑批发伊犁气球商场美陈装饰哪家服务好弧形玻璃钢花盆组合宿迁商场节庆美陈淄博公园玻璃钢雕塑安装怀化玻璃钢雕塑厂家品牌昆明景区玻璃钢雕塑供应商德化玻璃钢花盆花器六安新型玻璃钢雕塑玻璃钢铸铜人物雕塑加工咸宁市玻璃钢雕塑定制保山市玻璃钢雕塑设计订制小品玻璃钢动物雕塑包括哪些未来有前景的玻璃钢雕塑山西玻璃钢骆驼雕塑文山玻璃钢雕塑安装河南主题公园玻璃钢雕塑大量销售成都常见玻璃钢雕塑摆件香港通过《维护国家安全条例》两大学生合买彩票中奖一人不认账让美丽中国“从细节出发”19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警汪小菲曝离婚始末遭遇山火的松茸之乡雅江山火三名扑火人员牺牲系谣言何赛飞追着代拍打萧美琴窜访捷克 外交部回应卫健委通报少年有偿捐血浆16次猝死手机成瘾是影响睡眠质量重要因素高校汽车撞人致3死16伤 司机系学生315晚会后胖东来又人满为患了小米汽车超级工厂正式揭幕中国拥有亿元资产的家庭达13.3万户周杰伦一审败诉网易男孩8年未见母亲被告知被遗忘许家印被限制高消费饲养员用铁锨驱打大熊猫被辞退男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”特朗普无法缴纳4.54亿美元罚金倪萍分享减重40斤方法联合利华开始重组张家界的山上“长”满了韩国人?张立群任西安交通大学校长杨倩无缘巴黎奥运“重生之我在北大当嫡校长”黑马情侣提车了专访95后高颜值猪保姆考生莫言也上北大硕士复试名单了网友洛杉矶偶遇贾玲专家建议不必谈骨泥色变沉迷短剧的人就像掉进了杀猪盘奥巴马现身唐宁街 黑色着装引猜测七年后宇文玥被薅头发捞上岸事业单位女子向同事水杯投不明物质凯特王妃现身!外出购物视频曝光河南驻马店通报西平中学跳楼事件王树国卸任西安交大校长 师生送别恒大被罚41.75亿到底怎么缴男子被流浪猫绊倒 投喂者赔24万房客欠租失踪 房东直发愁西双版纳热带植物园回应蜉蝣大爆发钱人豪晒法院裁定实锤抄袭外国人感慨凌晨的中国很安全胖东来员工每周单休无小长假白宫:哈马斯三号人物被杀测试车高速逃费 小米:已补缴老人退休金被冒领16年 金额超20万