【歌词在最后】
【前言】
是在前几天的时候我在听ががやきサマーデイズ的时候没有歌词感觉少了点什么,去网易云搜了一下发现有人上传了这首歌,但是是被标上了纯音乐没有歌词,于是我就自己写了一下时轴歌词,但是因为我不是网易云音乐人无法上传歌曲,邮箱上传歌曲也在2021年5月15日关停了。所以就只能用网易云的音乐云盘了
【文字教程】
1:新建txt文本文档,把歌词复制粘贴进去,然后把txt后缀改成lrc
2:再把歌曲和歌词文件放在同一个文件夹,再把文件夹名字改成和歌曲一样的(歌词文件也一样)
3:打开网易云,我的音乐云盘,上传音乐,选择文件夹上传就行了(这边建议改一下名字,比如:がやきサマーデイズ,因为可能会自动识别纯音乐的歌曲)
【图片教程】
这样就显示歌词了,但是电脑挂后台只显示的中文的,但是总比没有好
手机显示的双语歌词,只不过是倒过来的,如果手机没显示可以试试本地上传或者用手机在上传试试
がやきサマーデイズmp3网盘文件:https://pan.baidu.com/s/1u4R2W9blBhH5mLpfMNmmlw?pwd=blda
提取码:blda
【歌词】
[00:00.85]空と海 出会う場所 輝く
[00:00.85]天水相接之处闪闪发光
[00:04.21]青い夏が待っている
[00:04.21]蓝色的盛夏咫尺在望
[00:06.85]水しぶき描く虹の先へ
[00:06.85]向着水花溅出的彩虹
[00:10.30]走っていこう
[00:10.30]奔跑吧
[00:11.77]思い出つくろう(Yeah——)
[00:11.77]创造回忆吧(耶——)
[00:14.69]一件落着 そろそろ帰る時間だ
[00:14.69]任务完成 差不多该回去了吧
[00:18.93]ホシノ先辈 まだでめすよ
[00:18.93]星野前辈 还不行哦
[00:21.43]買い物が終わっていません
[00:21.43]东西还没有买完呢
[00:23.80]うええ...
[00:23.80]呜诶诶...
[00:25.95]照らす太陽に 汗ばむ陽気
[00:25.95]在灿烂的阳光下 愉快地挥洒汗水
[00:28.81]はずむ心の鼓動(ドキドキ)
[00:28.81]激动的心跳个不停(扑通扑通)
[00:31.92]もうすぐきっと 夏は最高潮
[00:31.92]近在咫尺了 夏日的最高潮
[00:34.92]待ちきれない思い(楽しみ)
[00:34.92]心情已经迫不及待(很期待呢)
[00:38.07]いつもよりも ほんのちょっとだけ
[00:38.07]与平时相比 稍微少的一点
[00:41.25]浮かれててもいいんじゃない?(いいんじゃない)
[00:41.25]闹腾一点点也没关系吧?(没关系吧)
[00:44.07]透き通る空 見上げれば
[00:44.07]抬头仰望着清澈的天空
[00:46.84]素直になれるはず
[00:46.84]就会变得坦率起来
[00:49.58]振り向けば並んでる
[00:49.58]回过身去便能看到
[00:52.65]まぶしいくらい光る笑顔(キラリ)
[00:52.65]那一排灿烂的笑容(亮晶晶)
[00:56.07]明日を迎えにいこう
[00:56.07]去迎接明天吧
[00:58.77]手をつないで さあ出発だ(Yeah——)
[00:58.77]手牵着手出发吧(耶——)
[01:02.98]空と海 出会う場所 目指して(GOGO)
[01:02.98]以天水相接之处作为目的地(GOGO)
[01:06.55]どんな夏になるだろう
[01:06.55]这个夏天会是怎样的呢
[01:09.11]気分上々 期待感上昇(Yeah Yeah)
[01:09.11]情绪高昂 期待感上升(耶耶)
[01:12.56]あふれる気持ちが止まらない
[01:12.56]心中的感情涌溢不止
[01:15.17]好きと好き 合わせたら 大好き(Hi Hi)
[01:15.17]喜欢与喜欢加起来就是最喜欢(嗨嗨)
[01:18.63]そんな夏にしたいよ
[01:18.63]想要那样的夏天哟
[01:21.67]だからみんないっしょに
[01:21.67]所以想和大家一起
[01:24.30]その輝きを見つけたいんだ
[01:24.30]去探寻那光辉
[01:28.45]何よりもすてきな景色
[01:28.45]将独一无二的美丽景色
[01:32.68]手に入れよう
[01:32.68]握在手中吧
[01:36.35](到着)!
[01:36.35](到达!)
[01:38.52](じゃあゆっくり寝ますか)
[01:38.52](那悠哉地睡一觉吧)
[01:41.26](うん...釣りに行ってくる...)
[01:41.26](嗯...那我去钓鱼了...)
[01:44.14](团!体!行!動!)
[01:44.14](集!体!行!动!)
[01:47.59]夏のリゾート 思い出ゲット
[01:47.59]在这度假胜地 收获美好回忆
[01:50.72]期待してなくなくなくない?
[01:50.72]真让人期待不是不是不是吗?
[01:53.70]まずはデザートにご案内
[01:53.70]首先是寻找甜品
[01:56.57]ちょっと急がないと
[01:56.57]不快一点的话
[01:58.18]ありつけない!
[01:58.18]就要赶不上了!
[02:00.05]どこどこまでも泳いでいこうよ
[02:00.05]可以游到任何想去的地方哟
[02:03.41]透き通るような神秘的なオーシャン
[02:03.41]在这晶莹剔透的神秘海洋中
[02:06.05]もし鯨にも会えたらいいなぁ
[02:06.05]如果能见到鲸鱼就好了
[02:09.49]きっと いるよね(いるの)
[02:09.49]肯定 是有的吧(真有吗)
[02:12.35]夏の陽射しに照らされ(あっつ,ちゆっちゆちゆ)
[02:12.35]在夏日阳光的照耀下(好烫,啾啾啾)
[02:19.50]いろんな悩みごとも
[02:19.50]各种各样的烦恼
[02:22.37]ぜんぶぜんぶ
[02:22.37]全部全部
[02:23.29]ほら脱ぎ捨てちゃおう(Yeah——)
[02:23.29]抛到脑后去吧(耶——)
[02:26.61]風と波 出会う音 聞こえた(GOGO)
[02:26.61]听见了风与波浪相遇的声音(GOGO)
[02:30.05]どんな夏になるだろう
[02:30.05]这个夏天会是怎样的呢
[02:32.62]前途洋々 明日へとヨーソロー(Yeah Yeah)
[02:32.62]前路光明 向着明天问好(耶 耶)
[02:36.09]手つなぎ進めばこわくない
[02:36.09]手牵着手前进的话就不会害怕
[02:38.69]日焼け跡 しばらくは残ってる
[02:38.69]日晒的痕迹还残留着
[02:42.10]そんな夏にしたいよ
[02:42.10]想要那样的夏天哟
[02:45.19]そしてずっと隣で
[02:45.19]还想要一直待在你身边
[02:47.80]おんなじ夢を見ていたいんだ
[02:47.80]做着同样的梦
[03:05.12]先生!
[03:05.12]老师!
[03:07.33]星みたいに美しく輝く
[03:07.33]如繁星般美丽闪耀的
[03:11.02]暑い夏の記憶を
[03:11.02]炎炎夏日的回忆
[03:13.62]懐かしく思い出す そんな日が
[03:13.62]或许在未来的某一天
[03:17.05]来るのかもね
[03:17.05]带着怀念将它拾起重温
[03:19.73]大切にしたいものが増えた
[03:19.73]想要去珍惜的东西越来越多
[03:23.12]それはとても幸せで
[03:23.12]这是多么幸福的事
[03:26.17]それぞれがかけがえのない
[03:26.17]每一个都是无可替代的
[03:28.90]みんなの(ね?)宝物
[03:28.90]大家的(对吧?)宝物
[03:31.84]空と海 出会う場所 見つめた
[03:31.84]眺望着天水相接之处
[03:35.40]どんな夏になるだろう
[03:35.40]这个夏天会是怎样的呢
[03:37.98]気分上々 期待感上昇(Yeah Yeah)
[03:37.98]情绪高昂 期待感上升(耶 耶)
[03:41.39]あふれる気持ちが止まらない(wu——wao!)
[03:41.39]心中的感情涌溢不止(唔——哇哦)
[03:44.01]好きと好き 合わせたら 大好き(Hi Hi!)
[03:44.01]喜欢与喜欢加起来就是最~喜欢(嗨 嗨!)
[03:47.45]そんな夏にしたいよ
[03:47.45]想要那样的夏天哟
[03:50.48]だからもっと近くで
[03:50.48]所以想要在靠近一点
[03:53.10]その輝きを見ていたいんだ
[03:53.10]去看看那光辉闪耀
[03:57.31]胸の奥収めた景色
[03:57.31]埋藏在心底的风景
[04:01.51]忘れないよ
[04:01.51]不会忘记的哟
[04:04.87]うん,花火の準備完了です
[04:04.87]嗯,烟花准备完毕了
[04:07.26]おじさん花火より団が好きな
[04:07.26]大叔我比起烟花更喜欢团子呢
[04:09.87]れはまだ焼けていません!
[04:09.87]那个还没有烤好啦!
[04:11.82]いつまでも忘れたくないよ(Yeah——)
[04:11.82]永远都不想忘记哟(耶——)