- 日語
-
英語 (美國)
-
英語 (英國)
The burden of price increases is borne disproportionately by the poor. 是什麼意思
「The burden of price increases is borne disproportionately by the poor.」というフレーズは、価格上昇の負担が貧困層に不均等にかかることを指します。つまり、価格が上がるという影響が、貧困層にとってより大きな負担となるという意味です。
このフレーズは、例えば次のような状況で使われることがあります。
- "The burden of price increases is borne disproportionately by the poor, as they struggle to afford basic necessities like food and housing."
(価格上昇の負担は貧困層に不均等にかかるため、彼らは食料や住居などの基本的な必需品を買うのに苦労しています。)
- "In times of economic hardship, the burden of price increases is borne disproportionately by the poor, who are already struggling to make ends meet."
(経済的困難な時期には、価格上昇の負担は貧困層に不均等にかかります。彼らはすでに収支を合わせるのに苦労しているからです。)
このフレーズを使う際には、価格上昇が貧困層にとってどのような影響をもたらすかを強調することが重要です。貧困層がますます困難な状況に直面することを示す際に、このフレーズを活用することができます。
このフレーズは、例えば次のような状況で使われることがあります。
- "The burden of price increases is borne disproportionately by the poor, as they struggle to afford basic necessities like food and housing."
(価格上昇の負担は貧困層に不均等にかかるため、彼らは食料や住居などの基本的な必需品を買うのに苦労しています。)
- "In times of economic hardship, the burden of price increases is borne disproportionately by the poor, who are already struggling to make ends meet."
(経済的困難な時期には、価格上昇の負担は貧困層に不均等にかかります。彼らはすでに収支を合わせるのに苦労しているからです。)
このフレーズを使う際には、価格上昇が貧困層にとってどのような影響をもたらすかを強調することが重要です。貧困層がますます困難な状況に直面することを示す際に、このフレーズを活用することができます。
- 英語 (美國)
When prices go up, lower income people are hurt more than any other group.
這個回答有幫到你嗎?
- 日語
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
- I do not want to place a burden on everyone. (みんなの重荷になりたくない) 聽起來自然嗎?
- 声を酷使する = burden to one’s voice?用 英語 (美國) 要怎麼說?
- I'm afraid she may be such a burden to me. 聽起來自然嗎?
- Show more
- watch the dog make the long retrieves.是什麼意思
- AND, HEY, IT'S COOL IF YOU'RE A LESBIAN. why does not use if you “were” a lesbian?是什麼意思
- say less是什麼意思
- It's a hassle是什麼意思
- smash 是什麼意思
- Show more
- 你飛了嗎?是什麼意思
- Could you please tell me if "金毛狗" means "golden retriever"? Right? Without some hidden connotatio...
- 你是說內文嗎?是什麼意思
- 表定是什麼意思
- Show more
- 電子單是什麼意思
- 姐姐大约是刚洗了头发,还没干,正中挑了一条路子。 我想问后面的: “正中” 跟 “挑了”是什麼意思
- 假粉絲是什麼意思
- 仆欧们领着他们沿着碎石小径走去。 上面写的“径”是什麼意思
- 應該可以撐到禮拜三是什麼意思
- 請提供關於 助言する 的例句給我。
- Je li sve ispravno? 🅾️🅾️🅾️ ⓐKiša, kiša i ništa osim kiše☂️ i u Češkoj i u Bavarskoj. ⓑNije ni zim...