- 中文 (繁體,臺灣)
-
韓語
-
英語 (美國)
-
英語 (英國)
as you know 和 as you've known 的差別在哪裡?如果不好說明,請提供一些例句。
- 英語 (美國)
- 中文 (簡體)
"As you've known" expanded out to be "As you have known", assumes that the person have already been informed by others on a particular topic and have high chance of knowing. "As you know" assumes the person should know that topic, but is less sure of whether the person actually knows the topic.
這個回答有幫到你嗎?
- 中文 (繁體,臺灣)
使用HiNative,免費讓母語者來幫你訂正文章✍️✨
- you know を多用すると、どんな印象を受けますか?
- 会話の途中の「You know,...」はどういう意味ですか?
- I know about ~ と使うことはありますか?
- Show more
- investigation 和 survey 和 research 的差別在哪裡?
- consecutive 和 consistant 的差別在哪裡?
- at Amazon 和 on Amazon 和 in Amazon 的差別在哪裡?
- on 和 onto 的差別在哪裡?
- disc drive 和 disk drive 的差別在哪裡?
- Show more
- 冷言冷語 和 嗆 的差別在哪裡?
- 禮拜幾 和 星期幾 和 週幾 的差別在哪裡?
- 電池助力車 和 電動輔助自行車 的差別在哪裡?
- 懼怕 和 恐懼 的差別在哪裡?
- 逼迫不讓你吹冷氣 和 逼迫讓你不吹冷氣 的差別在哪裡?
- Show more
- 驾驶 和 驾驰(这两个字能这样搭配吗?) 的差別在哪裡?
- 家庭的矛盾 和 家庭的問題 的差別在哪裡?
- 代價 和 價錢 的差別在哪裡?
- 繁榮 和 興盛 的差別在哪裡?
- 圖案 和 設計 的差別在哪裡?
- 一張飛多少錢用 中文 (繁體,香港) 要怎麼說?
- I like u 用 韓語 要怎麼說?